La 5 martie 1946, Winston Churchill a spus, într-un discurs ținut la Fulton, în Missouri: ”De la Stetin, în Marea Baltică, până la Trieste, în Marea Adriatică, o cortină de fier a coborât peste continent”.
În 1919, termenul de „cortină de fier” este folosit cu sensul de „barieră impenetrabilă” între lumea comunistă și celelalte state, de către scriitorul rus Vasili Rosanov în cartea sa Apocalipsa vremii noastre: „Scârțâind și gemând, o cortină de fier coboară asupra istoriei ruse : piesa a luat sfârșit”.
În timpul celui de-al doilea război mondial, sintagma a fost utilizată de ministrul român de externe, Grigore Gafencu, într-o telegramă trimisă lui Churchill, în ziua de 2 iulie (după ocuparea Basarabiei și Bucovinei de Nord de către Sovietici): „O cortină de fier s-a prăbușit de-a curmezișul țării noastre și nu mai reușim să prindem nicio știre despre ce se întâmplă dincolo”. În ziua de 23 februarie 1945, când trupele sovietice înaintau în Estul Germaniei, ministrul german al propagandei, Joseph Goebbels, vorbea la radio Großdeutscher Rundfunk de o „cortină de fier care înaintează inexorabil spre Vest”.
Acum, între UE și SUA, coboară Cortina de Gheață. Gheața Groenlandei.
Citiți continuarea articolului AICI.

























Lasă un răspuns